财运亨通 = (have a) run of good luck in money transactions
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
财运亨通 = (have a) run of good luck in money transactions
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
称心如意 = after one’s own heart
= to one’s heart’s content
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出神入化
= superb
= come to the highest level of artistic attainments
= reach the acme of perfection
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
金玉满堂 = one’s house filled with gold and jade
= wealthy with vast riches
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
福星高照 = the lucky star shines high above
= ride the high tide of luck
= be under the smiles of fortune
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
恭喜发财 = wish you a happy and prosperous year
恭贺新禧 = happy New Year
= wish best wishes for a happy New Year
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出卖 = betray
= sell out
= barter away
= double-crossed
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出马 = take up the matter by oneself
= attend to the matter personally
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出类拔萃 = head and shoulder above others
= above the common herd
= outstanding
= prominent
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
他尖酸刻薄,出口伤人 = he has an acid tongue and offends people every time she opens her mouth
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出口成章
= words flow from the mouth as from the pen of master
= talk beautifully
= talk in literature
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
爱出风头 = love to push oneself forward
= love to seek the spotlight
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出尔反尔
= go back on one’s word
= chop and change
= contradict oneself in word and deed
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
出丑 = cut a poor figure
= cut a sorry figure
= make a fool spectacle of oneself’s
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
臭味 = offensive smell
= nasty smell
= foul smell
= stink
= bad odour
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/