吃吃喝喝
= wine and dine
= indulge oneself in drinking and eating
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
吃吃喝喝
= wine and dine
= indulge oneself in drinking and eating
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火遮眼 = be too angry to see anything/ anybody (意译free translation)
= the fire covers the eyes (直译literal translation)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火上加油 = pour oil on fire (意译free translation)
= add oil on the fire (直译literal translation)
分甘同味
= enjoy the diet together (意译)
= share and share alike (意译)
= share the sweet to have the same taste (直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
广东话 火烧旗竿----长炭 ( 叹 ) 这话英语怎么说?
= the fire burns the flag staff---long charcoal (enjoyment) (直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
火烧棺材----大炭( 叹 ) = live high (意译)
= live like pigs in clover (意译)
= lie on a bed of flowers (意译)
= the fire burns a coffin---big charcoal ( enjoyment) (直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
诚惶诚恐 = be struck with awe
= be extremely apprehensive诚惶诚恐
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反口咬一咬 = trump up a countercharge against somebody
= turn around and hit back
= turn around the mouth and give a bite
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
成則為王,敗則為寇 = the winner is the king and the loser a bandit
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反转猪肚就系屎 = turn friendship into hostility(意译)
= change friendship into anger(意译)
= suddenly turn out to be hostile to one’s friend(意译)
= turn a pig’s stomach inside out and there manure appears(直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反面 = suddenly turn out to be hostile to
= turn over the face
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
成事在天 = God disposes, Heaven makes the final decision as whether a cause will succeed
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
反骨 = have a rebellious disposition(意译)
= over-turned bones(直译literlization)
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/
成事不足,败事有余
= be unable to help accomplish anything but liable to spoil everything
= do not have enough ability to bring success yet have more than enoug
faults to cause disaster
= never make but always mar
成人之美 = help somebody realize his dream
= aid somebody in doing a good deed
http://how-to-say-in-english.buycoolgoods.com/